?

Log in

Русскоязычное сообщество поклонников творчества сестер Бронте, в частности, романа "Джейн Эйр"

> Свежие записи
> Архив
> Друзья
> Личная информация
> previous 10 entries

Биографии:
Шарлотта Бронте
Эмили Бронте
Энн Бронте
Романы сестер Бронте:
"Джейн Эйр"
"Городок"
"Шерли"
"Грозовой перевал"
Стихи сестер на русском и английском языках
Англоязычные ресурсы
Jane Eyre
Shirley
The professor
Villette
Wuthering Heights
Agnes Grey
The tenant of Wildfell Hall
The life of Charlotte Bronte by Elisabeth Gaskell

Июль 19, 2016


miss_candell
12:49 am - Бульвер-Литтон
Приглашаю уважаемых сообщников вступить в группу общества любителей английской литературы вконтакте. Общество ориентировано прежде всего на оффлайн-общение, следующая встреча - 14 августа. https://vk.com/club51229116

В июле темой обсуждения был роман "Пелэм, или приключения джентльмена" Э. Бульвер-Литтона. Признаться, я совсем недавно узнала об этом авторе, и прежде ничего не читала из его произведений. "Пелэм" - роман, в котором пересекаются две линии. Первая - о молодом денди, вращающемся в светском обществе и пытающемся построить политическую карьеру. Вторая, детективная, касается его друга, Реджинальда Гленвила, одержимого жаждой мщения и подозреваемого в убийстве.

Бульвер-Литтон в своем романе рисует яркую галерею образов: от богатых помещиков до воров, от светских повес до карточных шулеров. И все это с восхитительной иронией, хотя многим роман может не понравиться из-за отсутствия четкого сюжета. Признаюсь, и я не нашла его ну слишком уж интересным, а в некоторых местах и занудным, хотя в конце детективная линия придала некую динамичность сюжету.

Говорят, "Последние дни Помпей", роман, на который вдохновила Бульвер-Литтона одноименная картина Брюллова, куда более увлекателен)

Читали ли вы что-нибудь из произведений этого автора?)

(8 комментариев | Оставить комментарий)

Апрель 24, 2016


miss_candell
02:43 pm - 200 лет Шарлотте Бронте
21 апреля Шарлотте Бронте исполнилось бы 200 лет.  По запросу besure2005 кратко освещу, как это событие отметили в Британии.

Утром все желающие были приглашены на чай, а затем ученики местной школы разыграли сценки из "Джейн Эйр". Также в честь Шарлотты был посажен розовый куст, были возложены цветы в приходском саду. Посетители смогли принять участие в создании поздравительной открытки.
В этот день в музее можно было увидеть ряд личных вещей Шарлотты, послушать биографические лекции. А еще был торт! Вот такой.
Cgl3IFGXEAE9e7S

Особое мероприятие состоялось в Британской библиотеке (British Library) в Лондоне, организованное Шарлотт Кори вместе с Жаклин Уилсон и Энн Динсдейл. Гостям предлагалось принять участие в обсуждении творчества Бронте и выпить особого джина (Enjoy a complimentary G&T courtesy Colonel Fox’s London Dry, a fabulous gin flavoured with juniper, coriander, angelica, cassis, orange peel and the Victorian sweetener, liquorice and 1724, a premium quality tonic water).

На протяжении дня Soane Museum проводились чтения вслух отрывков из "Джейн Эйр", гостям библиотеки предлагалось "закончить" роман, поучаствовав в финальном чтении.

На радио ВВС 4 прошла передача под названием Charlotte Brontë in Babylon вышеупомянутой Шарлотт Кори.
В Sir John Soane’s Museum до 7 мая открыта выставка, посвященная Шарлотте.

Больше и точнее - по ссылкам.
http://www.bl.uk/events/happy-birthday-charlotte#sthash.9PHypkgy.dpuf

https://www.bronte.org.uk/whats-on/254/charlottes-birthday-party-celebrating-charlotte/263

(1 комментарий | Оставить комментарий)

Март 29, 2016


miss_candell
11:38 pm - Вопрос
Всем привет, уважаемые читатели!
Активность в сообществе в последние годы упала до нуля, и мне кажется, что это не дело. Думаю, ситуацию можно было бы поправить при желании.
Если кто-то все еще подписан и читает этот пост, я была бы рада послушать ваши предложения по поводу возможного контента. Что бы вы хотели видеть здесь? Посты про экранизации, обсуждения английской классики, последние новости, связанные с ней, биографии, рецензии?

Ну и какую последнюю книгу, близкую тематике сообщества, вы прочли? :)

(25 комментариев | Оставить комментарий)

Февраль 21, 2014


skazka_bochki
06:09 pm - Дом-музей семьи Бронте
В 86 году, кажется,Тимоти Далтон выжег в моем сердце дыру несравненным образом Эдварда Рочестера. Сейчас я уже не помню, прочитала ли я сначала книгу, а потом смотрела сериал, или наоборот. В сущности, это не так уж важно. Ни одно произведение литературы не было мною более обожаемо.
Поэтому степень трепета душевного в тот момент, когда я наконец приблизилась к дому, к ДОМУ, где НА САМОМ ДЕЛЕ жила Шарлотта Бронте, не измерить простыми числами.
Первое, что поразило, - дом стоит около погоста, и все Бронте видели могильные камни из окон КАЖДЫЙ день.
Второе - казенный дом священника очень маленький; комнатки внутри настолько тесные (и скромные), что не понятно, как они там помещались: сначала пять сестер, брат, тетя и отец с матерью, которая, к несчастью, прожила очень мало после рождения младшей дочери.
Странная ирония судьбы: всю жизнь сестры боялись, что отец умрет и они останутся без крыши над головой; а Патрик Бронте скончался в возрасте 84 лет, пережив всю свою многочисленную семью.
До сих пор ученые пытаются найти объяснение феномену Бронте: судите сами, большую часть времени они провели в провинции; отец, человек со странностями, получал крайне мало - возможностей для классического образования не было; мать умерла очень рано, младшей девочке было, кажется, около года; и тем не менее, именно в этой вересковой глуши, в почти полной изоляции от общества выросли три талантливые писательницы, чьи произведения - классика английской литературы, и один одаренный художник - правда, Бреннуэл не добился признания, и, как это нередко случается с мужчинами, топил свое горе в алкоголе и наркотиках, превратив жизнь близких в ад. Из шести детей Шарлотта оказалась "долгожительницей" - ей было 39 лет, когда туберкулез оборвал две жизни: её и дитя, которое она носила под сердцем. Так что кладбище рядом с домом Бронте становится зловещим символом.
1.
Дальше...Свернуть )

(27 комментариев | Оставить комментарий)

Октябрь 12, 2013


nurochka_5
02:14 pm - "Джейн Эйр" 1934 года или "американская мечта" по Бронте. Часть 3.
Отворяется дверь третьего этажа и ... перед нами предстает сумасшедшая Берта Мейсон собственной персоной. Видимо, создатели этого фильма экономили решительно на всем. И отказались даже приобрести грязную рубаху для Берты и чуть-чуть грима, (чтобы она выглядела устрашающе: сине-багровое лицо, спутанные черные лохмы и т. д.) Вместо этого они предоставили ей одно из многочисленных платьев Джейн, массивные серьги Бланш Ингрэм и собственные браслеты, оставшиеся у креолки с лучших времен. Поведение Берты тоже оставляет желать лучшего. Выйдя из своего убежища, она кидается на шею Рочестера с восклицанием:"Урррааа! Муж мой, Эдвард, мы снова поженимся! А это кто? (указывает на Джейн) Подруга невесты? Ха-ха-ха!" Я привожу ее речь дословно, ничего не добавляя. Думаю, такой оригинал не нуждается в моем комментарии.
Там же, так сказать, не отходя от кассы, можно услышать прощальный диалог Джейн и Рочестера. Звучит он примерно так:
- Эдвард, что же ты раньше мне не сказал?!
- Потому что я тебя люблю.
Согласитесь, диалог поражает своей пространностью и содержанием. Режиссер сумел показать самую длинную сцену в книге (21 страница) за 3 минуты. (Да, уж чего-чего, а локоничности ему не занимать). Забыла сказать о самом главном! Оказывается, в фильме брак Берты и Рочестера был расторгнут. Оставалось только ждать прихода документов. (Чего Джейн Эйр делать не хотела). Вот так! Набирайтесь, мистер Рочестер, честности и благодародства у Колина Клайва! Но, не люблю читать нотации, поэтому идем дальше.
Джейн убегает из Тернфилд-холла. Мистер Рочестер в горе и печали идет за советом к миссис Фэрфакс. Та проявляет смекалку и говорит, что Джейн ходит медленно, и далеко уйти она еще не могла. Так почему же он не отправится за сбежавшей на коне? Мистер Рочестер сделает своего Сивку-Бурку, с которого уже неоднократно падал и едет на поиски. А Джейн увидела его издалека и как разведчик спряталась в густых кустах. Далее зритель видит какую-то столовую для неимущих, где мисс Эйр разливает суп. (Это с успехом заменило ей работу в школе). До ее свадьбы с красавцем Сент-Джоном остается день или два. Джейн увидела, кстати, относится благосклонно к своему новому поклоннику и ничего против их союза не имеет. Но тут появляется вышеупомянутый Сэм Пул (помните, новоявленный муж Грейс) и рассказывает о пожаре и об ослепшем хозяине. Джейн расчувствовалась и решила поехать... нет, не в Ферндин. О нем там вообще не говорится ни слова. Рочестер по фильму живет в каком-то коттедже Стонжерсов. (Деньги, видимо, не сгорели, было на что его арендовать). А, еще хотелось бы сказать несколько слов о Сент-Джоне. Вместо Аполлона в цвете лет, с голубыми глазами и греческим профилем, Вы увидите в лучшем случае Аида, да еще и с залысиной. Но вернемся к линии Джейн-Рочестер, а то до конца фильма осталось 2 минуты. Патрон мисс Эйр жил в этом коттедже в приятном семейном кругу: Адель, миссис Фэрфакс, (спасибо, что Берту не пригласили). Но, или слепота изменила характер Рочестера, или режиссер все таки прочитал книгу и спохватился, только теперь наш герой грубит направо и налево, отдуваясь за первоначальную мягкость. А в целом, все кончается хорошо и "по книге".
ПРИЯТНОГО ПРОСМОТРА!!!
(Если будете смотреть)

(2 комментария | Оставить комментарий)

nurochka_5
10:39 am - "Джейн Эйр" 1934 года или "американская мечта" по Бронте. Часть 2.
В книге Джейн Эйр не была так самоуверенна и не питала (на данный момент) ровно никаких чувств к патрону. Какие чувства у фильмовой Джейн Эйр неясно, наверное, противоречивые. Она то рычит на хозяина, то очень мило улыбается. Итак, как же Вы думаете, что происходит дальше? А ровным счетом ничего. Т. е. никаких бесед про мадемуазель Варанс, вересковый мед и т. д. Но зато присутствуют очень милые "семейные" сцены. Адель убежала с урока и залезла на дерево. Мисс Эйр, в прошлом строгой учительнице географии, в настоящем ленивой гувернантке, надоело учить свою воспитанницу. И рада она, что Адель убежала, или нет, а догонять нужно. И полезла Джейн за Адель на дерево, и обе они благополучно там застряли. Вдруг появляется герой-спаситель Рочестер, (со своей заискивающей улыбкой), которому для полного попадания в образ не хватает только лошади на деревяшке. И вот, он снимает обеих барышень с дерева. Старшая (мисс Эйр) долго и нудно. Ой, извините, не так выразилась! Любовно и благодарно смотрит Рочестеру в глаза. А Адель убегает и падает прямо на каменную дорожку. Джейн, конечно, ее поднимает. Все это совершенно нормально, но почему-то в фильме из мисс Эйр хлещет непрекращающийся поток материнского инстинкта. В книге она относилась к Адель скорее ровно, чем любовно. Она привязалась к ней, но не более. И мать Джейн не могла ей заменить. Как в силу возраста, (ведь при N-ых обстоятельствах они могли быть сестрами), так и по другим причинам. А здесь... Но Вы сами все увидите, когда посмотрите фильм. Пойдем дальше. Пожар в спальне хозяина. Ну, или если беспрекословно следовать фильму-легкое возгорание. Случилось это следующим образом. Джейн Эйр ворочается, во сне ей слышатся слова Рочестера, в общем, наша каменная героиня в смятении. С Рочестером то же самое. Как по звонку раздается смех Берты, к этому моменту к нему уже начинаешь привыкать. И режиссер, вернее запах дыма будит Джейн. Она отправляется к хозяину и видит дым. Оказывается, никакого возгорания, даже легкого, не было. Но мисс Эйр-девушка прямая, от своего не отступится. "Раз уж пришла, надо что-нибудь сделать!"-и выливает ведро холодной воды на Рочестера. Затем становится у открытого окна и демонстративно дрожит. Рочестер, (не буду повторно описывать его взгляд), рассыпается в благодарностях. И Джейн Эйр, уже во второй раз на протяжении всего фильма, уходит, вполне довольная собой. А у режиссера не так легко на душе. Уже половина фильма прошла, нужно действовать быстрее! Вызывают красавицу Бланш. Вся ее неземная красота, видимо, осталась в далеком прошлом. Рочестер интересует ее не больше, чем бифштекс вегетарианца. К Адель относится благосклонно. Казалось бы, обычная дама, особых возражений даже у нашей Джейн вызвать не может. Но не тут-то было! Бланш Ингрэм допустила непростительную ошибку, спросив у Рочестера, кто эта молодая особа! Подобной наглости даже "ангельский" нрав мисс Эйр не мог вынести. Абсолютная неосведомленность о существовании такой персоны должна была быть жестоко наказана. Режиссер очень волнуется: нервы мисс Эйр должны выдержать до конца фильма а раритетная красота Бланш просуществовать еще хотя бы пять минут (время ее пребывания в кадре). Поэтому находчивый Кристи Кэббэн засовывает Адель в вазу и таким образом отвлекает Джейн. Английская мамаша должна вытащить оттуда свою любимицу. Фуух... Все кончается хорошо, не беря во внимание разбитую вазу. Идем дальше. Бал. Чувства мисс Эйр окончательно растрепаны. К гостям она идти отказывается, несмотря на то, что за кадром Рочестер, стоя на коленях, умоляет ее потанцевать. Нет, такой сцены в фильме нет. Но будьте уверены, за кулисами она происходила. Итак, Джейн смягчилась, но в знак своеобразного протеста пошла на бал в скромном платье. Видимо, режиссер проснулся, вспомнил о тощем кошельке книжной героини и запретил всякие атласные туалеты, диадемы и т. д. Во время танца мисс Эйр дала понять всем, что она думает о Бланш, затем строго-настрого запретила Рочестеру притворяться гадалкой (мол, все равно пойму) и, колыхнув юбками , ушла. Да, еще любопытно оценить Адель в роли свахи . Уж очень ей хотелось, чтобы дядя женился. Желательно на Джейн Эйр-ленивой гувернантке, а то Бланш еще, чего доброго, воспитывать вздумает. Рочестер все взвесил и сказал:"А, пускай!" И решил соблазнить Джейн вес ма необычным способом. Он, сказал, что она должна выбрать украшения, наряды, подарки и т. д. для невесты-Бланш. Кстати последняя куда-то бесследно исчезла. В книге вопрос:"Куда деть Бланш?" решался тоньше и в два приема: распустить слух, посмотреть реакцию. А тут бедную бабушку (ой, девушку) прогнали просто так. Но не будем о грустном, вернемся к хорошему. Вы знаете, что в итоге Рочестер должен был подарить невесте? Ремонт в ее комнате! Как это современно, режиссер постарался на славу. Джейн, кстати, тоже, поэтому она заслужила отпуск. (А миссис Рид, оказывается, еще жила и здравствовала, режиссер не решился "страданиями сократить ей жизнь" и посылать племянницу было незачем. Но, вернемся к Джейн и ее отпуску. Только она собрала чемодан (со всеми украшениями, атласными туалетами и пр.), как Рочестер перехватывает ее на лестнице. Ему так хотелось излить все свои нежные чувства на сиротку! Но тут выглянул злодей-режиссер и стал его торопить:"15 минут осталось до конца фильма! Пленку, пленку нужно экономить!" Ладно... В следующий момент жених и невеста уже сидят в гостиной. Зрители, возможно, подумают, что фильму, а заодно всем их мучениям скоро придет конец. Но нет! Страсти накаляются с все большей силой. А что произойдет дальше, узнаете в следующей части рецензии.
ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!

(2 комментария | Оставить комментарий)

Октябрь 9, 2013


nurochka_5
05:49 pm - "Джейн Эйр" 1934 года или "американская мечта" по Бронте. Часть 1.
Итак, голливудская версия "Джейн Эйр" 1934 года. Любителям творчества Бронте будет интересно посмотреть ее. Желательно сидя, чтобы не больно стукнуться при падении от данного прочтения романа. Но в любом случае, этот фильм по отдаленным мотивам, ( экранизацией его назвать никак нельзя), поднимет Вам настроение.
Действо начинается с титров. Их сопровождает веселая музыка совершенно "в духе" книги. Возможно, Вас смутят фамилии персонажей: "Адель Рочестер" и т. д. Но об этом позже. Не волнуйтесь. Долго ждать разрешения этой загадки Вам не придется. Фильм длится 1 час 25 минут, и режиссер экономит пленку.
Далее перед глазами развеселившихся зрителей предстает следующая печальная картина: девочка крепкого телосложения с завитыми локонами, именуемая здесь... Нет, Вы не угадали! Это не Джорджианна, а Джейн Эйр. Так вот, вышеупомянутая мисс устраивает хорошую взбучку тщедушному мальчику, раза в 2 ее меньше. Мальчик этот, как Вы уже догадались, а может быть, и нет- Джон Рид. Далее нашу взбалмошную героиню, потерявшую сознание,(слишком уж ее чувства были растрепаны), заботливо уносят в спальню. Миссис Рид она прогоняет оттуда густым и несколько даже басистым "Убирайтесь!" После чего бедняжку отправляют в Ловуд. Здесь зрителям предоставляется возможность познакомиться с новым видением мисс Темпл: сухая желтая старушка с кислой миной и необычайно цепкими пальцами. По прибытию Джейн в Ловуд, мисс Темпл отрезает ей волосы. (О ужас!) Но не будем останавливаться на столь душещипательных сценах. Далее мистер Броклхерст начинает методическое воспитание Джейн, вследствии которого она вырастает строгой учительницей географии. ( Видимо, режиссер экономит не только пленку, но и актеров: Хелен Бернс, мисс Скетчерд и прочие не были показаны. К тому же действовать надо быстро: почти треть фильма уже прошла). Строгая мисс Эйр отказывается наказать девочку, нарисовавшум карикатуру на мистера Броклхерста. Да, здесь его почему-то решили понизить в должности и сделать директором, ане казночеем. Кем тогда была мисс Темпл непонятно. Скорее всего, отрезательницей волос вновьприбывших. Но, вернемся к карикатуре. Из-за чрезмерной мягкости Джейн Эйр, Броклхерст выгоняет ее из школы. Она, в свою очередь, называет его старым крокодилом. На этом мисс Эйр и мистер Броклхерст расстаются, целиком и полностью довольные друг другом.
Следующая сцена. Наша героиня едет в тележке вместе с каким-то Сэмом Пулом, мужем Грейс Пул. ( Режиссер решил скрасить тяжелую вдовью жизнь миссис Пул семейным счастьем). Этот уже изрядно подвыпивший джентльмен высаживает новую гувернантку на полпути от дома и едет дальше. А судьба в лице режиссера и опять же, экономии пленки и времени преподносит мисс Эйр сюрприз. Мистера Рочестера собственной персоной! Как по команде он сваливается с лошади и любезно заводит разговор с Джейн Эйр. Когда все темы были исчерпаны, ведь о погоде, прекрасном утре уже поговорили, мисс Эйр берет на себя роль Рочестера. Во-первых, она разговаривает с новым хозяином чрезвычайно грубо, во-вторых, стремительно обрывает диалог: "Приличным девушкам, (вроде меня), нельзя разглагольствовать на улице с посторонними разгельдяями,(вроде вас), которые даже на лошади удержаться не могут!" Так или примерно так это звучало. Но Рочестер делает еще одну попытку удержать прекрасную незнакомку, (кстати, почему прекрасную? В книге он ясно дал понять Джейн ее сходство с заморышем-эльфом). Так вот, пытается удержать и для порядка говорит, что у него болит нога. Но нашу мисс Эйр этим не пронять, и она гордо отправляется восвояси. Отправляется восвояси, попадает в поместье Тернфилд-холл, где все кругом от нее без ума. И миссис Ферфакс: "Ах, как Вы умны!", и Адель: "Ах, как Вы красивы!" (Опять обидели девушку ложным комплиментом, но она стоически перенесла все испытания). Только Грейс Пул, которую режиссер отказался сделать рыжей пьяницей, не удостоила Джейн восхищенным взглядом и добрым словом. В этот же вечер Рочестер приглашает Джейн на чай. Вы знали, что простенькие гувернантки, вчерашние школьницы с жалованьем 30 фунтов в год, ( которого им еще не выплачивали ), разгуливают в дорогих атласных туалетах, пестрящих брошами и прочими украшениями? Я тоже не знала. Но режиссер с помощью наряда мисс Эйр ясно дал мне это понять. Ой, мне кажется, я слишком много говорю о Джейн, а ведь в этой сцене есть и мистер Рочестер приглашает. В первую очередь, он учтиво предлагает сесть даме. "Дама", которая иногда может не удостоить окружающих и кивком головы, на этот раз кланяется барину в ножки, или, если Вам так больше нравится, тонет в глубоком реверансе. Во время чаепития Рочестер буквально заглядывает Джейн в рот, заискивает перед ней, смотрит, как кролик на удава. Она сначала с улыбкой королевы разливает чай, потом превосходно и играет Шуберта и поет арии. От этих звуков настоящий Рочестер в лучшем случае закрыл бы уши. Но наш-слишком галантный кавалер для этого. Ах, да, забыла сказать про Адель. Она, оказывается, племянница Рочестера, в которой он души не чает. Французскую любовницу-танцовщицу Селину Варанс у Эдварда отобрали. Ой, опять я ушла от чаепития! Так вот, после проверки на стойкость и выносливость ушей Рочестера, Джейн отправляется спать. Перед сном она делает записи в дневнике: "Сегодня пила чай с хозяином. Он странный, но у нас все получится." Что получится, не понятно. То есть, понятно вообще-то, но об этом я расскажу в следующей части своей рецензии.
СПАСИБО ВСЕМ ТЕМ, КТО ДОЧИТАЛ ДО ЭТОГО МОМЕНТА!!!

(6 комментариев | Оставить комментарий)

Июль 11, 2013


miss_candell
02:39 pm - Приглашение на пикник клуба любителей Джейн Остен в Москве
Оригинал взят у miss_candell в Приглашение на пикник клуба любителей Джейн Остен в Москве
Дорогие московские (и могущие добраться до Москвы) друзья и читатели!

28 июля сего года в Коломенском состоится ежегодный традиционный пикник книжного клуба Джейн Остен в Москве. На пикнике мы, как всегда, будем общаться, прогуливаться, фотографироваться, играть в разные литературные (и не только) игры, угощаться - и все это в костюмах начала XIX века. Участие в мероприятии абсолютно бесплатное, поэтому я рада пригласить всех заинтересованных поучаствовать в нем. Приходите! У нас очень интересно :)

530164_133750026770002_1793830057_n

(2 комментария | Оставить комментарий)

Март 7, 2013


miss_candell
11:14 pm - О "ханжестве" Джейн Эйр. Заметка об очевидном.
Оригинал взят у miss_candell в О "ханжестве" Джейн Эйр. Заметка об очевидном.
Мне неоднократно приходилось участвовать в спорах по поводу ханжества* Джейн Эйр. Мол, Рочестера она любила не по-настоящему, раз оставила его одного, уехала, не смогла ради Великого Чувства поступиться какими-то глупыми условностями!

Меня очень удивляет такое прочтение романа и такое глубокое непонимание характера героини и реалий, в которых она принимает решения и действует.

(КДПВ! Да, я фанат версии с Далтоном)
6a00e5500c8a2a88330154355a0531970c
Картинка from here: http://rosiepowell2000.typepad.com/blog/2011/09/jane-eyre-1983-review.html

Прежде всего, следует отметить, что про контекст и возможные социальные последствия бегства с Рочестером Бронте пишет мало, очень мало, почти ничего. Она не концентрируется на этой стороне, поскольку подразумевает, что читать ее роман будут современники, понимающие пресловутый контекст не хуже нее. И все-таки нельзя сбрасывать его со счетов. Отдавшись во власть мужчине с весьма сомнительным жизненным опытом, мужчине, который обманывал ее столько времени и чуть было не пошел на преступление, став двоеженцем (sic!), не имея ни поддержки в лице друзей и семьи, ни материальных средств, - словом, никаких гарантий, - Джейн подвергла бы себя величайшему риску. Остаться брошенной и опозоренной, но не просто брошенной и опозоренной, но и родить детей во грехе. Не будем списывать со счетов религию: Шарлотта Бронте была дочерью священника, Джейн Эйр была дочерью священника, и, хотя в романе не пишется о том, что она была глубоко религиозна и склонна к исступленной вере, для нее эта самая вера была как воздух. Воспитанная в духе викторианской морали и христианства, Джейн Эйр не могла пойти на такой поступок не только потому, что это означало бы не только ее личное моральное падение, но и ее нелюбовь к Рочестеру. Почему – поясню чуть позже.
Читать дальше...Свернуть ).

(21 комментарий | Оставить комментарий)

Февраль 21, 2013


shiko1
09:58 pm - Стэнклифф-отель и другие сказки
  Недавно, я с удивлением наткнулась в книжном киоске на железнодорожной платформе на доселе мне неизвестную книгу Шарлотты нашей Бронте под названием "Стэнклифф-отель". Ну, конечно, купила. Ну, конечно, полезла в Интернет. И вот, что там обнаружила: "Рассказы об Ангрии (англ. Tales of Angria) — сборник юношеских повестей и романов Шарлотты Бронте. В 1834 году Шарлотта и её брат Бренуэлл создали воображаемое королевство Ангрия, о котором будут много писать в течение следующих пяти лет. Книга содержит пять повестей и романов: «Мину Лори», «Стэнклифф-Отель», «Герцог Заморна», «Генри Гастингс» и «Кэролайн Вернон». (Википедия).
  В моей книге было две повести: "Мина Лори" и "Стэнклифф-отель". Это не первые повести ангрианского цикла, поэтому предполагается, что мы уже знакомы с большинством персонажей. Однако, понять кто есть кто оказалось несложно. Другое дело, что, хоть повести и небольшие, персонажей очень много. Так много, что тянет на длинный роман. Потенциал персонажей весьма велик, но, к сожалению, это ни к чему не приводит. Повести без начала и конца. Такое ощущение, что читаешь как попало наугад некоторые главы большого произведения, которое хочется прочитать целиком, да не получится: страницы кто-то выдрал! Видно, что повести писались для себя, для собственного удовольствия и развлечения, а не для широкого круга придирчивых читателей.
  Интересно и то, что в этих рассказах гораздо виднее рука автора "Джен Эйр", чем в более позднем романе "Учитель". Атмосфера, речевые обороты, характеры героев несильно, но перекликаются с будущим великим романом. Читая описание герцога Заморны и его поступков - центральной фигуры ангрианских сказок, невольно вспоминаешь харизматичного мистера Рочестера. Хотя, конечно, образ мистера Рочестера щедрее наделён положительными качествами, чем характер Заморны.
  В повести "Мина Лори" рассказывается об эпизоде, связанном с любовницей и другом герцога Заморны, а также, о неудобной ситуации, в которую чуть было не угодил герцог, приехав навестить свою подругу. Здесь повествование следует за герцогом в течение нескольких дней его насыщенной жизни, лишь ненадолго отвлекаясь на других персонажей. В целом, повесть читается легко и с интересом.
  "Стенклифф-отель" написан иначе. Повествование "рваное", несколько раз "перескакивает" на несвязанные между собой события. Многие сюжетные линии не окончены, попросту брошены, а мне, признаюсь, было бы весьма любопытно их развитие. Герцог Заморна появляется только в конце истории, но несколько страниц позволяют многе о нём узнать.
  Мне показалось, что "Сказки Ангрии" написаны с бОльшим мастерством, чем "Учитель" или "Городок". Уж, не знаю, с чем это связано, возможно, с участием и влиянием Бренуэлла. Но более поздние произведения Шарлотты (я не говорю о "Джен Эйр" и "Шерли") гораздо менее глубокие и многообещающие, что-ли. Они как-будто более плоские, простые, однотипные. Так мне показалось, не судите меня строго!

(2 комментария | Оставить комментарий)

> previous 10 entries
> Go to Top
LiveJournal.com