?

Log in

Стэнклифф-отель и другие сказки - Русскоязычное сообщество поклонников творчества сестер Бронте, в частности, романа "Джейн Эйр"

> Свежие записи
> Архив
> Друзья
> Личная информация

Биографии:
Шарлотта Бронте
Эмили Бронте
Энн Бронте
Романы сестер Бронте:
"Джейн Эйр"
"Городок"
"Шерли"
"Грозовой перевал"
Стихи сестер на русском и английском языках
Англоязычные ресурсы
Jane Eyre
Shirley
The professor
Villette
Wuthering Heights
Agnes Grey
The tenant of Wildfell Hall
The life of Charlotte Bronte by Elisabeth Gaskell

Февраль 21, 2013


Previous Entry Поделиться Next Entry
shiko1
09:58 pm - Стэнклифф-отель и другие сказки
  Недавно, я с удивлением наткнулась в книжном киоске на железнодорожной платформе на доселе мне неизвестную книгу Шарлотты нашей Бронте под названием "Стэнклифф-отель". Ну, конечно, купила. Ну, конечно, полезла в Интернет. И вот, что там обнаружила: "Рассказы об Ангрии (англ. Tales of Angria) — сборник юношеских повестей и романов Шарлотты Бронте. В 1834 году Шарлотта и её брат Бренуэлл создали воображаемое королевство Ангрия, о котором будут много писать в течение следующих пяти лет. Книга содержит пять повестей и романов: «Мину Лори», «Стэнклифф-Отель», «Герцог Заморна», «Генри Гастингс» и «Кэролайн Вернон». (Википедия).
  В моей книге было две повести: "Мина Лори" и "Стэнклифф-отель". Это не первые повести ангрианского цикла, поэтому предполагается, что мы уже знакомы с большинством персонажей. Однако, понять кто есть кто оказалось несложно. Другое дело, что, хоть повести и небольшие, персонажей очень много. Так много, что тянет на длинный роман. Потенциал персонажей весьма велик, но, к сожалению, это ни к чему не приводит. Повести без начала и конца. Такое ощущение, что читаешь как попало наугад некоторые главы большого произведения, которое хочется прочитать целиком, да не получится: страницы кто-то выдрал! Видно, что повести писались для себя, для собственного удовольствия и развлечения, а не для широкого круга придирчивых читателей.
  Интересно и то, что в этих рассказах гораздо виднее рука автора "Джен Эйр", чем в более позднем романе "Учитель". Атмосфера, речевые обороты, характеры героев несильно, но перекликаются с будущим великим романом. Читая описание герцога Заморны и его поступков - центральной фигуры ангрианских сказок, невольно вспоминаешь харизматичного мистера Рочестера. Хотя, конечно, образ мистера Рочестера щедрее наделён положительными качествами, чем характер Заморны.
  В повести "Мина Лори" рассказывается об эпизоде, связанном с любовницей и другом герцога Заморны, а также, о неудобной ситуации, в которую чуть было не угодил герцог, приехав навестить свою подругу. Здесь повествование следует за герцогом в течение нескольких дней его насыщенной жизни, лишь ненадолго отвлекаясь на других персонажей. В целом, повесть читается легко и с интересом.
  "Стенклифф-отель" написан иначе. Повествование "рваное", несколько раз "перескакивает" на несвязанные между собой события. Многие сюжетные линии не окончены, попросту брошены, а мне, признаюсь, было бы весьма любопытно их развитие. Герцог Заморна появляется только в конце истории, но несколько страниц позволяют многе о нём узнать.
  Мне показалось, что "Сказки Ангрии" написаны с бОльшим мастерством, чем "Учитель" или "Городок". Уж, не знаю, с чем это связано, возможно, с участием и влиянием Бренуэлла. Но более поздние произведения Шарлотты (я не говорю о "Джен Эйр" и "Шерли") гораздо менее глубокие и многообещающие, что-ли. Они как-будто более плоские, простые, однотипные. Так мне показалось, не судите меня строго!

(2 комментария | Оставить комментарий)

Comments:


[User Picture]
From:miss_candell
Date:Февраль 26, 2013 04:22 pm
(Link)
Ира, спасибо большое за рецензию! Думаю, непременно надо обсудить эту книгу в клубе. Просто обязательно!!
[User Picture]
From:shiko1
Date:Февраль 27, 2013 04:25 pm
(Link)
Пожалуйста! А ты давно узнала про это произведение Шарлотты? Я так удивилась, когда увидела его, и сразу стала искать подвох.

> Go to Top
LiveJournal.com